Eltreddot Blog

Beiträge, Links und Informationen zu E.L.T. , Sprachen, Reisen, Events, Internationalen Traditionen uvm.


Hinterlasse einen Kommentar

INCH – das neue Sprachlernmagazin für technisches Englisch

UnbenanntIhr möchtet gern Euer technisches Englisch auffrischen und interessante Artikel aus den Bereichen der Technik, Wissenschaft und Industrie lesen? Dann ist das Magazin INCH genau das richtige für Euch. Das Fachvokabular und die Grammatik gibt es anschaulich und verständlich dazu.

Ein kostenloses Probeheft könnte Ihr auf www.inchbyinch.de bestellen.

Außerdem gibt es auf der Internetseite „Pictorials“ zu ausgewählten Technik-Themen zum download. Ein sehr schöner Zusatz, mit dem man gut Vokabeln lernen kann.

Wir wünschen Euch viel Spaß!


Hinterlasse einen Kommentar

Die Sprache der Blumen

Der Frühling hat begonnen und die ersten Blumen zeigen sich bereits seit Tagen in ihrer schönsten Farbenpracht. Davon inspiriert, haben wir einmal recherchiert, was einzelne Blumen bedeuten.

So steht z. B. die „Rose“ für die Liebe, das „Vergissmeinnicht“ für  Treue und das „Veilchen“ für Bescheidenheit. Auch die Farben der einzelnen Blüten haben eine Bedeutung.Violet

Blaue Veilchen signalisieren z. B. die Bitte um Geduld.

Ein wirklich spannendes Thema. Viele weitere Bedeutungen von Blumen und Farben findet ihr hier.


Hinterlasse einen Kommentar

Bundeswettbewerb Fremdsprachen – „Team Beruf“ für Azubis und Berufsschüler

Der Bundeswettbewerb Fremdsprachen richtet sich in der Kategorie „Team Beruf“ an  Auszubildende und Berufsschüler. Diese sollen zeigen, dass sie fit sind für internationale Herausforderungen, auf Englisch – oder in einer anderen wichtigen Wirtschaftssprache. —- Seit doch 2014 einfach einmal dabei!

Mitmachen können Teams von zwei bis zehn Personen. Die Gruppen sollten im Regelfall von einem Ausbildungsbetreuer oder einem Lehrer betreut werden.1225-header-bwfs-2013-3
Das Thema ist frei – Hauptsache, es nimmt deutlich Bezug auf einen Aspekt der Berufswelt: In der ersten Runde reicht jede Teilnehmergruppe einen mündlichen fremdsprachlichen Beitrag ein. Das kann zum Beispiel ein Videofilm sein, ein Hörspiel, eine Radiosendung oder eine Multimediapräsentation. Dieser Beitrag darf maximal sieben Minuten lang sein und sollte typische Kommunikationssituationen im Arbeitsleben beinhalten, zum Beispiel internationale Geschäftsabläufe, Situationen bilauf Konferenzen oder Messen, Produkt- oder Firmenpräsentationen. Die Sprache kann frei gewählt werden und die Leistung sollte sich auf dem CEF Level B1 befinden.

Zu gewinnen gibt es Geldpreise sowie weitere Preise im Azubiturnier, welches in jedem Jahr das Ende der Wettbewerbskategorie darstellt.

Der Anmeldeschluss für die Runde 2014 ist der 28. Februar 2014.

Die Beiträge müssen dann bis 2. Juni 2014 eingesendet werden.

Weitere Informationen sowie die Anmeldeunterlagen findet ihr hier!

Viel Spaß und viel Glück!

Source: http://www.bundeswettbewerb-fremdsprachen.de/mitmachen/schuljahr-2013-14/kategorie-team-beruf


Hinterlasse einen Kommentar

Lost in Translation – Spanish & French & English Funny Video

Im TV war dieser Auftritt vor nicht allzu langer Zeit zu sehen:

Eine wirklich gelungene Parodie über Verständigungsschwierigkeiten und Missverständnisse, wenn unterschiedliche Nationen aufeinander treffen und über verschiedene Sprachen miteinander kommunizieren. Es entsteht ein wildes Durcheinander. Im Video ist das lustig, im realen Alltag eher nicht.

Was also tun? Wir alle wissen, dass das Wörterbuch unter dem Kopfkissen nicht wirklich hilft. Am effektivsten sind Sprachreisen ins Ausland. Nun, nicht jeder kann sich dafür ein paar Wochen frei nehmen.

Die Alternative, eine Sprachkurs mit Muttersprachlern in der Heimat. Achten Sie hier vorallem auf eine hohe Qualität bei den Trainern, klare Trainingsstrukturen und Flexibilität. Denn mit dem Trainer steht und fällt der Erfolg Ihres Trainings.

Wer sich für ein Land im besonderen interessiert,  ist bei einem internationalen Verein oder einer Auslandsgesellschaft, wie z.B. einer Deutsch-Französischen Gesellschaft oder Deutsch-Spanischen Gesellschaft genau richtig. Diese Gesellschaften haben in vielen Städten in Deutschland Gruppen, welche vor Ort aktiv sind. Hier trifft man Gleichgesinnte und kann seine Sprachkenntnisse ausprobieren. Oft sind Muttersprachler Mitglieder dieser Vereine und man kann mit ihnen in ungezwungener Atmosphäre reden.

Und dann sind Sie sicher nicht mehr Lost in Translation!


Hinterlasse einen Kommentar

Schaurig schönes Halloween

Wir haben wieder im  Netz gestöbert und einen horromäßigen Halloweenlink für Euch gefunden. Unter www.horrorklinik.de findet Ihr alles, was Ihr für Eure Halloween Party braucht. Von Kostümen über Masken bis hin zur Schminke gibt es alles.

Anleitung zum Schminken von Horrormasken findet Ihr auf youtube.

Wir wünschen Euch viel Spaß und ein schaurig schönes Vergnügen.


Ein Kommentar

Englische Songtexte in Deutsch …

… zum Sprache lernen?

Oft ist es so, dass einem ein englisch sprachiger Song super gefällt und man aber einfach nicht versteht, was gesungen wird. Entweder ist man in der Sprache noch nicht so fortgeschritten oder die Musik verschluckt einfach die Worte. Was also tun? Schnelle Hilfe kommt da natürlich online. Es gibt unzählige Internetseiten, welche Songtextübersetzungen kostenlos anbieten. Hier haben wir eine Seite für Euch herausgesucht: www.songtexte.com

Natürlich haben wir die Seite gleich an unserem aktuellen Lieblingssong „Follow Rivers“ von Triggerfinger ausprobiert. Prinzipiell ist dieser Liedtext ja nicht so schwierig.

Songtextauszug Refrain Follow rivers (Quelle: www.songtexte.de):

I-I follow, I follow you
Deep sea baby, I follow you
I-I follow, I follow you
Dark doom honey, I follow you

Deutsche Übersetzung (Quelle: www.songtexte.com):

Ich, ich folge, ich folge Dir,
Tiefsee-Baby, ich folge Dir.
Ich, ich folge, ich folge Dir,
mein dunkler Donner-Liebling, ich folge Dir.

So kann man schnell und einfach englische Wörter und deren deutsche Bedeutung miteinander kombinieren und Vokabeln lernen.

Wir wünschen Euch viel Spaß beim Auskundschaften der Bedeutung Eurer Lieblingssongtexte!